赠别其二
杜牧《赠别二首》其二全诗翻译、赏析和鉴赏, 《赠别二首·其二》.[唐].杜牧.多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 【注释】①尊:同(樽),酒杯。②蜡烛有心:这里(心)和烛(芯)相谐音。③垂泪:指蜡烛燃烧时滴下的烛泪,比喻人的泪珠。 【译】太深的情感,常常像是无情,只觉得在离筵里,再也难以笑成。红红的蜡烛,似乎也懂得惜别情重,替我们一滴滴垂泪,直到天明。 【评】(蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明
- 随机文章
- 喜出望外的意思,及其含义,喜出望外基本解释
- 千奇百怪的意思,及其含义,千奇百怪基本解释
- 从容不迫的意思,及其含义,从容不迫基本解释
- 雁过留声的意思,及其含义,雁过留声基本解释
- 瞒天过海的意思,及其含义,瞒天过海基本解释
- 全心全意的意思,及其含义,全心全意基本解释
- 专心致志的意思,及其含义,专心致志基本解释
- 小心翼翼的意思,及其含义,小心翼翼基本解释
- 大发雷霆的意思,及其含义,大发雷霆基本解释
- 望梅止渴的意思,及其含义,望梅止渴基本解释
- 豪放不羁的意思,及其含义,豪放不羁基本解释
- 装模作样的意思,及其含义,装模作样基本解释
- 睹物思人
- 如法炮制的意思
- 杯水车薪
- 高朋网
- 有的放矢
- 《箭在弦上》
- 一物降一物
- 炮制的意思
- 前赴后继
- 百代
- 十年树人百年树木的意思
- 不解之缘的意思
- 叱咤风云
本文来源于互联网如果错误或者侵权请联系修改






